语言迁移理论 “迁移”(transfer)是一个心理学术语,指的是学习过程中学习者已有的知识或技能对新知识或新技能的获得的影响这一现象。
而与外语习得和学习有关的语言迁移理论则是在50年代提出来的,它指的是学习者在用目的语进行交际时,试图借助于母语的语音、词义、结构规则或文化习惯来表达思想这样一种现象。
这种现象在外语学习中十分常见,尤其是在外语学习的初级阶段。语言迁移一般有两种:即正迁移(positivetransfer)和负迁移(negative transfer)。
上一篇:班会总结
下一篇:筏形基础
相关文章
他爱我电影
09月12日
我和两个他电视剧全集免费
09月05日
deepthroat电影
08月29日
开黄腔
08月27日
c语言程序设计
okinawa
08月26日
最新文章
电视剧app神器
关于狙击手的电视连续剧
禁放影片
新拍的谍战片
黑白禁区在线看完整版
雷神2电影解说
热门文章
小提琴有几根琴弦
蓬莱阁在哪里
深圳北高铁站
陆上丝绸之路起点
沙尘暴是怎么形成的
梦见自己摔了一跤