君子慎其处文言文翻译
1. 【文言文《君子慎处》的译文快点啊~急用原文是:与善人居,如入 与善人居,如入芝兰之室,久而不闻其香,即与之化矣;与不善人居,如入鲍鱼之肆,久而闻其臭,亦与之化矣.丹之所藏者赤;漆之所藏者黑.是以君子必慎其所处直焉臭,亦与之化矣.丹之所藏者赤,漆之所藏者黑,是以君子必慎其所处者焉. 化,同化,与……趋向一致. 之,代词,代前文的芝兰(鲍鱼) 是,不能单独解释,与以字一起,是以解释为:所以;因此 者,……的人. 所以常和品行高尚的人在一起,就像沐浴在种植芝兰散满香气的屋子里一样,时间长了便闻不到香味,但本身已经充满香气了;和品行低劣的人在一起,就像到了卖鲍鱼的地方,时间长了也闻不到臭了,也是融入到环境里了;藏丹的地方时间长了回变红,藏漆的地方时间长了回变黑,也是环境影响使然啊!所以说真正的君子必须谨慎的选择自己处身的环境.。 2. 《君子慎其处》译文 《孔子家语·六本》:"君子慎其处 孔子曰:“吾死之后,则商也日益,赐也日损。”曾子曰:“何谓也?”子曰:“商也好与贤已者处,赐也好说不若已者。不知其子,视其父;不知其人,视其友;不知其君,视其所使;不识其地,视其草木。故日与善人居,如入芝兰之室,久而不闻其香,即与之化矣;与不善人居,如入鲍鱼之肆,久而不闻其臭,亦与之化矣。丹之所藏者赤,漆之所藏者黑。是以君子必慎其所处者焉” 翻译: 孔子说:我死之后,子夏会比以前更有进步,而子贡会比以前有所退步“曾子问:为什么呢?”孔子说:子夏喜爱同比自已贤明的人在一起,(所以他的道德修养将日有提高);子贡喜欢同才质比不上自已的人相处,(因此他的道德修养将日见丧失)。不了解孩子如何,看看孩子的父亲就知道(孩子将来的情况)了,不了解本人,看他周围的朋友就可以了,不了解主子,看他派遣的使者就可以了,不了解本地的情况看本地的草木 就可以了。所以常和品行高尚的人在一起,就像沐浴在种植芝兰散满香气的屋子里一样,时间长了便闻不到香味,但本身已经充满香气了;和品行低劣的人在一起,就像到了卖鲍鱼的地方,时间长了也闻不到臭了,也是融入到环境里了;藏丹的地方时间长了回变红,藏漆的地方时间长了回变黑,也是环境影响使然啊!所以说真正的君子必须谨慎的选择自己处身的环境。 3. 君子慎其处之翻译 与善人居,如入芝兰之室,久而不闻其香,即与之化矣。 与不善人居,如入鲍鱼之肆,久而不闻其臭,亦与之化矣。 丹之所藏者赤,漆之所藏者黑,是以君子必慎其所处者焉。 注释: 居:交往,结交 。 芝兰:香草。 化:同化,与……趋向一致的意思。 鲍鱼:咸鱼。 肆:店铺。 丹:朱砂。 漆:墨漆。 处:相处。 先试着翻译一下,再看下文。 全文翻译: 和品行高尚的人结交,就像走进种植(散满香气的)香草的屋子里一样,时间长了便闻不到香味,但本身已经被它同化了;和品行低劣的人结交,就像走进了卖咸鱼的铺子,时间长了也闻不到它的臭味,也是已经被它同化了;藏朱砂的地方时间长了会变红,藏墨漆的地方时间长了会变黑,(也是环境影响使然啊!)所以君子必须谨慎地选择相处之人啊。 4. 君子慎其处的全译文 答的好才给分 与善人居,如入芝兰之室,久而不闻其香,即与之化矣。 与不善人居,如入鲍鱼之肆,久而不闻其臭,亦与之化矣。 丹之所藏者赤,漆之所藏者黑,是以君子必慎其所处者焉。 注释: 居:交往,结交 。 芝兰:香草。 化:同化,与……趋向一致的意思。 鲍鱼:咸鱼。 肆:店铺。 丹:朱砂。 漆:墨漆。 处:相处。 先试着翻译一下,再看下文。 全文翻译: 和品行高尚的人结交,就像走进种植(散满香气的)香草的屋子里一样,时间长了便闻不到香味,但本身已经被它同化了;和品行低劣的人结交,就像走进了卖咸鱼的铺子,时间长了也闻不到它的臭味,也是已经被它同化了;藏朱砂的地方时间长了会变红,藏墨漆的地方时间长了会变黑,(也是环境影响使然啊!)所以君子必须谨慎地选择相处之人啊。 5. 《君子慎处》怎么翻译 《孔子家语·六本》:"君子慎其处 孔子曰:“吾死之后,则商也日益,赐也日损。” 曾子曰:“何谓也?”子曰:“商也好与贤已者处,赐也好说不若已者。不知其子,视其父;不知其人,视其友;不知其君,视其所使;不识其地,视其草木。 故日与善人居,如入芝兰之室,久而不闻其香,即与之化矣;与不善人居,如入鲍鱼之肆,久而不闻其臭,亦与之化矣。丹之所藏者赤,漆之所藏者黑。 是以君子必慎其所处者焉” 翻译: 孔子说:我死之后,子夏会比以前更有进步,而子贡会比以前有所退步“曾子问:为什么呢?”孔子说:子夏喜爱同比自已贤明的人在一起,(所以他的道德修养将日有提高);子贡喜欢同才质比不上自已的人相处,(因此他的道德修养将日见丧失)。不了解孩子如何,看看孩子的父亲就知道(孩子将来的情况)了,不了解本人,看他周围的朋友就可以了,不了解主子,看他派遣的使者就可以了,不了解本地的情况看本地的草木 就可以了。 所以常和品行高尚的人在一起,就像沐浴在种植芝兰散满香气的屋子里一样,时间长了便闻不到香味,但本身已经充满香气了;和品行低劣的人在一起,就像到了卖鲍鱼的地方,时间长了也闻不到臭了,也是融入到环境里了;藏丹的地方时间长了回变红,藏漆的地方时间长了回变黑,也是环境影响使然啊!所以说真正的君子必须谨慎的选择自己处身的环境。
君子慎其处文言文翻译
在年少学习的日子里,大家一定都接触过文言文吧?文言文是中国古代的书面语言,是现代汉语的源头。你知道的经典文言文都有哪些呢?以下是我帮大家整理的君子慎其处文言文翻译,仅供参考,希望能够帮助到大家。 君子慎其处文言文翻译 原文 孔子曰:“吾死之后,则商也日益,赐也日损。”曾子曰:“何谓也?”子曰:“商好与贤己者处,赐好说不若己者。不知其子,视其父;不知其人,视其友。不知其君,视其所使;不识其地,视其草木。故曰:“与善人居,如入芝兰之室,久而不闻其香,即与之化矣。与不善人居,如入鲍鱼之肆,久而不闻其臭,亦与之化矣。丹之所藏者赤,漆之所藏者黑,是以君子必慎其所与处者焉。” 译文 孔子说:“我死之后,子夏会比以前更有进步,而子贡会比以前有所退步”曾子问:“为什么呢?”孔子说:“子夏喜爱同比自己贤明的人在一起,(所以他的道德修养将日有提高);子贡喜欢同才智比不上自己的人相处,(因此他的道德修养将日渐丧失)。不了解孩子如何,看看孩子的父亲就知道(孩子将来的情况)了,不了解本人,看他周围的朋友就可以了,不了解主子,看他派遣的使者就可以了,不了解本地的情况看本地的草木就可以了。所以常和品行高尚的人在一起,就像沐浴在种植芝兰散满香气的屋子里一样,时间长了便闻不到香味,但本身已经充满香气了;和品行低劣的人在一起,就像到了卖咸鱼的店铺,时间长了也闻不到臭了,也是融入到环境里了;藏丹的地方时间长了会变红,藏漆的地方时间长了会变黑,所以说真正的君子必须谨慎地选择自己处身的环境。” 注释 (1)吾:我。 (2)商:孔子弟子,即卜商,字子夏。“孔门十哲”之一。 (3)日:名词作状语,一天天地,日渐,日益。 (4)益:长进。 (5)赐:孔子弟子,即端木赐,字子贡。儒商之祖。“孔门十哲”之一, (6)损:减损。 (7)曾子:孔子弟子,即曾参,字子舆。继承了孔子的衣钵,据传是《大学》《孝经》的作者。 (8)何谓:为什么这么说。何,语气副词,为什么。谓,说。 (9)好:喜好;喜欢。 (10)贤己者:省略介词“于”,表示比较,即“贤于己者”。比自己贤良的人。 (11)处:相处;结交。 (12)说:谈论。 (13)不若己者:不如自己的人;比不上自己的人。若,动词,比得上;赶得上。 (14)知:了解。 (15)视:看,比照。 (16)其人:那人,指那人的品质、德行修养。 (17)友:朋友。 (18)君:国君。 (19)所使:所派遣的使者。 (20)故:所以。 (21)居:交往;在一起。 (22)如:好像;如同。 (23)芝兰之室:种植芝兰散满香气的屋子。比喻良好的环境。 (24)即:就(是)。 (25)与之化:与之交融(融合),即与芝兰本身的'香气融合在一起。化,同化,与……趋向一致。 (26)鲍鱼之肆:卖咸鱼的店铺。比喻小人集聚的地方。鲍鱼,咸鱼。肆,商店;店铺。 (27)丹之所藏者:收藏储存朱砂的地方。漆之所藏者:收藏储存漆的地方。 (28)赤:形容词作动词,变红。黑:形容词作动词,变黑。 (29)是以:介词“以”的宾语“是”前置,以,因为。是,此;这。因此;所以。 (30)君子:有德行有修养的人。 (31)慎:慎重;谨慎。 (32)其所与处者:自己所结交的人和所处的环境。其,自己。与,动词,结交;亲附。处,居,置身。者,助词,……的(人、事、物)。 (33)焉:句末语气词。 文言文座右铭 1、以恕己之心恕人,则全交。 2、同心合意,庶几有成。 3、砥砺岂必多,一壁胜万珉。 4、人善我,我亦善之;人不善我,我则引之,进退而已耳。 5、交贤方汲汲,友直每偲偲。 6、海内存知己,天涯若比邻。 7、意思是:齐心协力,事情就能成功。 8、牡丹虽好,全仗绿叶扶持。 9、人有急难,倾财救之。 10、内得爱焉,所以守也。 11、内睦者家道昌,外睦者人事济。 12、小利不争,小忿不发,可以和众。 13、损友敬而远,益友宜相亲。 14、爱出者爱反,福往者福来。 15、同胞共气,家国所凭。 16、独柯不成树,独树不成林。 17、夫妇有恩矣,不诚则离;交接有分矣,不诚则绝。 18、人之交,多取知其不贪。奔财知其不怯,闻流言不信,才可善终。 19、良友结则辅仁之道弘矣。 20、爱人者,人恒爱之;敬人者,人恒敬之。 21、花无叶不妍。 22、落地为兄弟,何必骨肉亲? 23、人聚则强,人散则弱。 24、人非人不济,马非马不走。 25、惟当同心人,可与论金铁。 26、兄弟敦和睦,朋友笃信诚。 27、众志成城,众口铄金。 28、善人者,人亦善之。 29、水至清则无鱼,人至察则无徒。 30、夫将帅者,必与士卒同滋味而共安危,敌万可加。 31、惟宽可以客人,惟厚可以载物。 32、邻并须来往,借取共交通。急缓相凭仗,人生莫不从。