求此歌曲的英文歌词
I'm friends with the monster
That's under my bed
Get along with the voices inside of my head
You're trying to save me
Stop holding your breath
And you think I'm crazy
Yeah,you think I'm crazy (crazy)
I wanted the fame, but not the cover of Newsweek
Oh well, guess beggers can't be choosey
Wanted to receive attention for my music
Wanted to be left alone in public excuse me
For wanting my cake,and eat it too,
and wanting it both ways
Fame may be a balloon cause my ego inflated
When I blew seep it was confusing
Cause all I wanted to do is be the Bruce Lee of loose leaf
Abused ink, used it as a tool when I blew steam
Hit the lottery (oh wee)
With what I gave up to get it was bittersweet
It was like winning a used mink
Ironic 'cause I think I'm getting so huge I need a shrink
I'm beginning to lose sleep: one sheep, two sheep
Going cuckoo and kooky as Kool Keith
But I'm actually weirder than you think
I'm friends with the monster
That's under my bed
Get along with the voices inside of my head
You're trying to save me
Stop holding your breath
And you think I'm crazy
Yeah,you think I'm crazy (crazy)
Well that’s nothin'
Well that’s nothin'
Now I ain't much of a poet
But I know somebody once told me to seize the moment
And don't squander it
Cause you never know when it all could be over tomorrow、
so I keep conjuring
Sometimes I wonder where these thoughts spawn from
(Yeah,ponder it, do you wonder ,no wonder
you're losing your mind, the way it wanders?)
I think you've been wandering off down yonder
and stumbled on Jeff VanVonderen
Cause I needed an intervention in this to intervene
between me and this monster
And save me from myself and all this conflict
Cause the very things that
I love is killing me and I can't conquer it
My OCD is clonking me in the head
Keep knocking, nobody's home, I'm sleepwalking
I'm just relaying what the voice of my head saying
Don't shoot the messenger, I'm just friends with the...
I'm friends with the monster
That's under my bed
Get along with the voices inside of my head
You're trying to save me
Stop holding your breath
And you think I'm crazy
Yeah,you think I'm crazy
Well that’s not fair
Well that’s not fair
Call me crazy, but I had this vision
One day that I'd walk amongst you a regular civilian
But until then drums get killed I'm coming straight at
Emcees,blood get spilled and I’ll
Take it back to the days that I’d get on a Dre track
Give every kid who got played that
Pumped up feeling and shit that say back
To the kids who played 'em
I ain't here to save the fucking children
But if one kid out of a hundred million
Who are going through a struggle feels it and relates, that's great
It's payback, Russell Wilson falling way back In the draft,
turn nothing into something, still can make ,
that straw in the gold chump,
I will spin Rumpelstiltskin in a haystack
Maybe I need a straight jacket face facts
I am nuts for real, but I'm okay with that
It's nothing, I'm still friends with a...
I'm friends with the monster
That's under my bed
Get along with the voices inside of my head
You're trying to save me
Stop holding your breath
And you think I'm crazy
Yeah,you think I'm crazy (crazy)
I'm friends with the monster
That's under my bed
Get along with the voices inside of my head
You're trying to save me
Stop holding your breath
And you think I'm crazy
Yeah,you think I'm crazy (crazy)
Well that’s not fair
Well that’s not fair
为什么666在西方国家是恶魔的标志
撒旦的数字 ( 666 ) 撒旦的数字 ( 666 ) 在东方好像是满吉祥的数字 , 但在西方 , 666 是撒旦的数字 ... 有什麼典故吗 ? 据说是因为,如果把666这数字转换成罗马数字, 将会变成: I =1 V =5 X = 10 L = 50 C = 100 D = 500 M = 1000 VICARIUS = 5+1+100+1+5( the U in Roman letter is V) FILII = 50+3 DEI = 500+1 total = 5+1+100+1+5+50+3+500+1 = 666 在拉丁文中, "VICARIUS FILII DEI"这个字有写在教宗的帽子上, 源起於天主教. 法国友人的说法是" the one who in this world wants to play God", 也就是在这世界上却想扮演上帝角色的人, 就是指撒旦. 因此三个连写的6在圣经里是魔鬼的代号 另外要解释一下666的含义和由来。 在启示录13:18节中有这样的描述,指出反基督教的人具有一个特殊的数码,那就是666,而同一节中还在提出对圣人的挑战:希望有人能够算出野兽的数码值。 在人类社会的历史上,曾经有过往奴隶身上打上印记的事例,这些印记用来表明他们的属主。那时候的国王也具有书写官方文书所需要的印信。而圣经中预言666的数码如果没有出现在这些反基督教徒的右手或者前额上,野兽就将剥夺他们进行买卖的权利。 那麼666到底代表了什麼呢?有一种解释从两个可能的角度进行了阐述: 1、文字意义上的解释。666可能是从那些反基督教徒的名字上转换过来后的数字。基督教徒们进行了许多虔诚的推算,从不同种族的语言如希腊语,罗马语,英语,拉丁文等来用各种方法推算其换算后的数字值是否为666。需要说明的是,其中许多推算是很牵强的,比如罗马教皇,他们使用了一种很狡猾的方法来得到666这个结果。但实际上连基督教徒中的好多人也认为很牵强。另外还有一点很有意思的是,鼎鼎大名的比尔盖茨竟然被推认为英语名中最像是666的一个。不知道这位计算机业的超级富豪是不是真的是「野兽」的代言人。而且美国名字的一个简称(US OF America)竟然也被推算出对应数码是666,不知道这个很崇尚基督教的国家是否真的会第一个成为圣经中说的那样野兽的仆人。 2、符号学或者精神含义上的解释:在圣经中,6一直被认为是一个不理想和不完美的数字,所以3个6连在一起,象徵著反基督教者无论是在宗教信仰、政治制度还是社会性上都不完美,从而突出他们的失败和邪恶。 之所以认为6是不完美的数字,是因为圣经中对7的赞赏。上帝在7日内创造了世界,一个礼拜有7天,启示录一共有27本等等。所以7代表著完美,6不足7,就经常被用来形容人与上帝或耶稣等神灵相比时的不完美性(2个胳膊,2条腿,1个头,1个身体)。相对的8则代表了超级完美,这里需要提及的是对人名的推算中,Jesus(耶稣)的名字对应的数字正是888。 从这些推算中,能够清楚地看出不同信仰之间的一些差别。很明显的,在东方民族中,6一般是一个很吉利的数字,常有六六大顺之说。但是在圣经中,666却成为了人间至恶的象徵。从基督教徒的各种方式的推算中,可以看出许多东西还是很牵强的,但是对於信奉者来说,这种「证据」的说服力却是巨大的。几千年来宗教积累产生的影响力不可低估,正如同古老中国的文化传统仍然在现代的东方有著旺盛生命力一样。 2. "666"一词在圣经启示录中暗指迫害基督教徒的罗马暴君尼禄,而后扩大泛指恶魔、撒旦和反基督教者。666这个数字最初是在圣经中记载, 启示录13:18中写著: "This calls for wisdom. If anyone has insight, let him calculate the number of the beast, for it is man’s number. His number is 666" "在这里有智慧:凡有聪明的,可以算计兽的数目; 因为这是人的数目,他的数目是六百六十六" 为什麼是666呢? 因为七是神圣、祝福、圆满、完全的 意思, 而缺一后重覆三次, 表示极不完全的意思。 首次被众人称呼的是西元初年的迫害者罗马皇帝尼禄(Caesar Nero)。 尼禄的希伯来文名nrwn qsr, 依希伯来数字编码相加即得666。 666也可解释为君王崇拜(有如撒旦崇拜)和邪恶政治威权。 [url] http://www.souldevice.org/pret_666.html[/url] 另有人指出666其实是指尼禄之后的罗马皇帝多米田(Domitian)。 自从西元初年以来, 666即被教徒视为魔兽的代号。 日后经由中世纪的恶魔恐慌年代,和近代的教派别陈和衍生出更 广泛的意义, 如恶魔及撒旦,末世时还包括反基督教者(antichrist)。 3.圣经中所有提到666的段落 圣经的启示录第13章18节的文字 代表与上帝对立的恶魔标志 "在这里有智慧。凡有聪明的、可以算计兽的数目.因为这是人的数目、他的数目是六百六十六。 This calls for wisdom. If anyone has insight, let him calculate the number of the beast, for it is man's number. His number is 666." 但是要把第13章的1到17节一起看必较看得懂: 1我又看见一个兽从海中上来、有十角七头、在十角上戴著十个冠冕、七头上有亵渎的名号。 2我所看见的兽、形状像豹、脚像熊的脚、口像狮子的口.那龙将自己的能力、座位、和大权柄、都给了他。 3我看见兽的七头中、有一个似乎受了死伤.那死伤却医好了。全地的人、都希奇跟从那兽. 4又拜那龙、因为他将自己的权柄给了兽.也拜兽说、谁能比这兽、谁能与他交战呢。 5又赐给他说夸大亵渎话的口.又有权柄赐给他、可以任意而行四十二个月。 6兽就开口向 神说亵渎的话、亵渎 神的名、并他的帐幕、以及那些住在天上的。 7又任凭他与圣徒争战、并且得胜.也把权柄赐给他、制伏各族各民各方各国。 8凡住在地上、名字从创世以来、没有记在被杀之羔羊生命册上的人、都要拜他。 9凡有耳的、就应当听。 10掳掠人的必被掳掠.用刀杀人的、必被刀杀。圣徒的忍耐和信心、就是在此。 11我又看见另有一个兽从地中上来.有两角如同羊羔、说话好像龙。 12他在头一个兽面前、施行头一个兽所有的权柄.并且叫地和住在地上的人、拜那死伤医好的头一个兽。 13又行大奇事、甚至在人面前、叫火从天降在地上。 14他因赐给他权柄在兽面前能行奇事、就迷惑住在地上的人、说、要给那受刀伤还活著的兽作个像。 15又有权柄赐给他叫兽像有生气、并且能说话、又叫所有不拜兽像的人都被杀害。 16他又叫众人、无论大小贫富、自主的为奴的、都在右手上、或在额上、受一个印记。 17除了那受印记、有了兽名、或有兽名数目的、都不得作买卖。 18在这里有智慧。凡有聪明的、可以算计兽的数目.因为这是人的数目、他的数目是六百六十六
玛婷唱的《完美时刻》的英文歌词谢谢了,大神帮忙啊
Perfect Moment_Martine McCutcheon 「流星花园」插曲——杉菜与花泽类之歌 演唱: Martine McCutcheon 词曲:Wendy Page、Jim Marn This is my moment 这是我的时刻 This is my perfect moment with you 这是我与你最完美的时刻 This is what God meant 这是上天的旨意 This is my perfect moment with you 这是我与你最完美的时刻 I wish I could freeze this space in time 希望一切静止 在此时空中 The way I feel for you inside 我如是感受到 你在我心中 This is my moment 这是我的时刻 This is my perfect moment with you 这是我与你最完美的时刻 Tell me you love me when you leave 告诉我你爱我 当你离开的时候 You're more than a shadow' that's what I believe 你不仅只是我生命中的过客 我如是相信着 You take me to places I never dreamed I'd see 你引我经历 前所未有的感受 Minute by minute you are the world to me 分分秒秒 你是我的所有 I wish I could frame the look in your eyes 点燃爱的火苗 在你的视线之中 The way that for you inside 我如是感受到 你在我心中 This is my moment 这是我的时刻 This is my perfect moment with you 这是我与你最完美的时刻 And if tomorrow brings a lonely day 如果明天注定寂寞 Here and now i know I haven't lived in vain 但我知道这一生已无怨尤 I'll cry my tears in the rainand if love never comes again 在雨中流下我的泪水 而我的爱将不再复返 I can always say I've been 但我相信我曾经爱过 to paradise skies in your eyes... in your eyes 在你眼中我看见天堂 So tell me you love me the moment you leave 告诉我你爱我 当你离开的时候 You're more than a shadow' I've just to believe 你不仅只是我生命中的过客 我如是相信着 I wish I could keep you all of my life 我想留住你 我生命中全部都是你 The way that I feel for you inside 我如是感受到 你在我心中 This is my moment 这是我的时刻 This is my perfect moment with you 这是我与你最完美的时刻 This is my moment 这是我的时刻 This is my perfect momentWith you' with you.. 这是我最完美的时刻