不食嗟来之食

时间:2024-10-22 13:41:47编辑:小早

君子不食嗟来之食的上一句是什么?

“君子不食嗟来之食”下一句:志士不饮盗泉之水。原句为:“志士不饮盗泉之水,廉者不受嗟来之食。”谚语,意思是指有志气的人不喝盗泉的水,知廉耻的人不吃施舍的东西;比喻品行高洁,不苟且求得。“不食嗟来之食”出自于《礼记.檀弓下》。“不食嗟来之食”这句名言是说为了表示做人的骨气,绝不低三下四地接受别人的施舍,哪怕是让自己饿死。那饥饿的人之所以不吃黔敖的食知物,是因为黔敖一副傲气,视穷人为猪狗,他的施舍带有侮辱性。中国的传统尤其看重做人要有骨气,用通俗的话来说,人活的是一口气,即使受苦受难,也不能少了这口气。还有一些类似的说道法,比如人穷志不短,宁为玉碎不为瓦全,人要脸,树要皮……都表示了对气节的看重,对人的尊严的强调,对人的精神的重视。《不食嗟来之食》原文齐大饥。黔敖为食于路,回以待饿者而食之。有饿者,蒙袂辑屦,贸贸然而来。黔敖左奉食,右执饮,曰:“嗟!来食!”扬其目而视之,曰:“予惟不食嗟来之食,以至于斯也答!”从而谢焉,终不食而死。曾子闻之,曰:”微与!其嗟与,可去,其谢也,可食。“

不食嗟来之食上一句是什么?

廉者不食嗟来之食 的上一句是:志士不饮盗泉之水。完整句是:志士不饮盗泉之水,廉者不受嗟来之食,大概意思是:有志气的人不喝盗泉的水,知廉耻的人不吃施舍的东西。比喻品行高洁,不苟且求得。盗泉:古泉名,在今山东泗水县东北。盗泉之水:比喻以不正当手段得来的东西。见《淮南子·说山训》。嗟来之食:带侮辱性的施舍。见《礼记·檀弓下》。《乐羊子妻》这个故事通过两个小故事,赞扬了乐羊子妻子的高尚品德和过人才识,告诫人们做人就必须具备高尚的品德,有尊严、有志气,做事就必须有不可半途而废的精神,告诉我们做人要守本分,要诚实,廉洁自律。

不食嗟来之食文言文翻译及注释

不食嗟来之食文言文翻译及注释如下:译文: 齐国发生了大饥荒,黔敖在路上放了食物,等待饥民来,给他们吃。 有个人饿得很厉害,用衣袖蒙着脸面,拖着鞋子,踉踉跄跄地走来。黔敖见了,左手拿着饭菜,右手端着汤,吆喝道?喂!快来吃吧?那饥民抬眼望着黔敖说:\'我就是因为不吃吆喝来的饭菜才饿到这个地步的。\'黔敖跟在后面表示歉意,但是这个人始终不肯吃,便活活饿死了。作品注释:①本节选自《礼记.檀弓》。②黔敖:齐国的一位富商。②食(sì):给吃,喂养。给……吃。③蒙袂( mèi):用衣袖蒙着脸。辑屦(jù):身体沉重迈不开步子的样子。蒙袂辑屦:用衣袖蒙着脸步拖拉。④贸贸然:眼睛看不清而荞撞前行的样子。(双眼无神)⑤奉:同“捧”,端着。⑥执:拿⑥嗟(jiē):带有轻蔑意味的呼唤声。语气词,喂⑦予: 我⑧斯:这地步。⑨从:跟随。⑩谢:表示歉意。微:不应当。与:表示感叹的语气词。去:离开成语解释:嗟来之食:原指悯人饥饿,呼其来食。后多指侮辱性的施舍。嗟,不礼貌的招呼声,相当于“喂”。

嗟来之食文言文翻译及注释是什么?

《不食嗟来之食》翻译:齐国出现了严重的饥荒。黔敖在路边准备好饭食,以供路过饥饿的人来吃。有个饥饿的人用衣袖蒙着脸,脚步拖拉,两眼昏昏无神地走来。黔敖左手端着食物,右手端着汤,说道:“喂!来吃吧!”那个饥民抬起头看着他,说:“我正因为不吃别人施舍的食物,才落得这个地步!”黔敖追上前去向他道歉,他仍然不吃,最终饿死了。曾子听到这件事后说:“恐怕不用这样吧!黔敖无礼呼唤时,当然可以拒绝,但他道歉之后,仍然可以去吃。”注释:1、黔敖:齐国的一位富商。2、蒙袂:用衣袖蒙着脸。3、辑屦:身体沉重迈不开步子的样子。4、贸贸然:眼睛看不清而莽撞前行的样子。5、奉:同“捧”,端着。6、执:拿。赏析这位不食嗟来之食的廉士死了。看起来他是死于饥荒,而实在是死于他耿介的秉性。所谓富贵不能淫、贫贱不能移,宁肯死于义而不可死于困厄的自洁精神,便在这则十分简短的故事中得到了充分的肯定;而“不食嗟来之食”这句话,也成为后世许多志士仁人洁身全节的座右铭。一篇不足一百字的小文章,能够把事件的背景、过程、结果及他人的评论交待得这么清楚,能够把三个人物的形象写得如此生动,又能够涉及并表达出比较深刻的人生态度,实属不易。作者所以能做到这些,看来重要的是善于运用对话刻画人物、阐发道理。

上一篇:万喜燃气灶价格

下一篇:没有了