新概念英语课文

时间:2024-08-28 02:36:14编辑:小早

新概念英语第二册11到20课课文翻译

新概念英语第二册11到20课课文翻译   《新概念英语》第二册适用于已经学完初学者综合教材《英语初阶》或者其他任何一种初级教程的成年人或者中学生。下面是我整理的第10到20课的课文及翻译,欢迎阅读!   11 One good turn deserves another礼尚往来   I was having dinner at a restaurant when Tony Steele came in. Tony worked in a lawyer's office years ago, but he is now working at a bank. He gets a good salary, but he always borrows money from his friends and never pays it back. Tony saw me and came and sat at the same table. He has never borrowed money from me. While he was eating, I asked him to lend me twenty pounds. To my surprise, he gave me the money immediately. 'I have never borrowed any money from you,' Tony said, 'so now you can pay for my dinner!'   我正在一家饭馆吃饭,托尼〃斯梯尔走了进来。托尼曾在一家律师事务所工作,而现在正在一家银行。他的薪水很高,但他却总是向朋友借钱,并且从来不还。托尼看见了我,就走过来和我坐到一张桌子前。他从未向我借过钱。当他吃饭时,我提出向他借二十英镑。让我惊讶的是,他立刻把钱给了我。”我还从未向你借过钱,”托尼说道,“所以现在你可以替我付饭钱了!”   12 Goodbye and good luck再见,一路顺风   Our neighbour, Captain Charles Alison, will sail from Portsmouth tomorrow. We'll meet him at the harbour early in the morning. He will be in his small boat, Topsail. Topsail is a famous little boat. It has sailed across the Atlantic many times. Captain Alison will set out at eight o'clock, so we'll have plenty of time. We'll see his boat and then we'll say goodbye to him. He will be away for two months. We are very proud of him. He will take part in an important race across the Atlantic.   我们的邻居,查尔斯艾丽森船长明天将从朴茨茅斯启航。我们将在港口见到他在清晨。他将在他的小船,上桅帆。这是有名的小艇。它已经多次横渡大西洋。艾丽森船长将于八点启航,因此我们有充裕的时间。我们将参观他的船,然后和他告别。他要离开两个月。我们真为他感到自豪。他将参加一次重大的横渡大西洋的比赛。   13 The Greenwood Boys绿林少年   The Greenwood Boys are a group of pop singers. At present, they are visiting all parts of the country. They will be arriving here tomorrow. They will be coming by train and most of the young people in the town will be meeting them at the station. Tomorrow evening they will be singing at the Workers' Club. The Greenwood Boys will be staying for five days. During this time, they will give five performances. As usual, the police will have a difficult time. They will be trying to keep order. It is always the same on these occasions.   绿林少年是一个流行歌曲演唱。目前,他们正在全国各地巡回演出。明天他们将到达这里。他们将乘火车来,大多数镇上的年轻人会到车站迎接他们。明晚他们将在工人俱乐部。绿林少年准备在此逗留五天。在这期间,他们将演出五场。如往常一样,警察的日子将不好过。他们将设法维持秩序。它始终是相同的在这些场合。   14 Do you speak English?你会讲英语吗?   I had an amusing experience last year. After I had left a small village in the south of France, I drove on to the next town. On the way, a young man waved to me. I stopped and he asked me for a lift. As soon as he had got into the car, I said good morning to him in French and he replied in the same language. Apart from a few words, I do not know any French at all. Neither of us spoke during the journey. I had nearly reached the town, when the young man suddenly said, very slowly, "Do you speak English?' As I soon learnt, he was English himself!'   去年我有过一次有趣的经历。在我离开法国南部的小村庄,我继续驶往下一个城镇。途中,一个青年人向我招手。我停了下来,他要求搭便车。他刚一上车,我就用法语向他问早上好,他也用同样的语言回答。除了几个单词外,我根本不会法语。在旅途中我们都没有说话。就要到达那个镇时,那青年突然开了口,慢慢地,“你会讲英语吗?”我很快了解到,他自己就是个英国人!”   15 Good news佳音   The secretary told me that Mr. Harmsworth would see me. I felt very nervous when I went into his office. He did not look up from his desk when I entered. After I had sat down, he said that business was very bad. He told me that the firm could not afford to pay such large salaries. Twenty people had already left. I knew that my turn had come.   'Mr.Harmsworth,' I said in a weak voice.   'Don't interrupt,' he said.   Then he smiled and told me I would receive an extra thousand pounds a year!   秘书告诉我说哈姆斯沃斯先生要见我。当我走进他的办公室时,我感到很紧张。当他没有抬头看他的桌上我进入。待我坐下后,他说生意很不好。他还告诉我,公司支付不起这么大的工资开支。二十人已经离开了。我知道这次该轮到我了。”哈姆斯沃斯先生,”我用微弱的声音说。”不要打断我的话,”他说。然后他微笑着告诉我,我每年将得到一个!   16 A polite request彬彬有礼的要求   If you park your car in the wrong place, a traffic policeman will soon find it. You will be very lucky if he lets you go without a ticket. However, this does not always happen. Traffic police are sometimes very polite. During a holiday in Sweden, I found this note on my car: 'sir, we welcome you to our city. This is a "No Parking" area. You will enjoy your stay here if you pay attention to our street signs. This note is only a reminder.' If you receive a request like this, you cannot fail to obey it!   如果你把汽车停错了地方,交通警察很快就会发现。你将非常荣幸,如果他让你不用票。然而,这并不总是发生。交通警有时也很客气。在瑞典度假期间,我在我的车子:“先生,欢迎您光临我们的城市。这是一个“禁止停车”的'地区。你会喜欢这里的生活,如果你留意我们街上的标牌。谨此提请注意。”如果你收到这样的请求,你不可能不服从!   17 Always young青春常驻   My aunt Jennifer is an actress. She must be at least thirty-five years old. In spite of this, she often appears on the stage as a young girl. Jennifer will have to take part in a new play soon. This time, she will be a girl of seventeen. In the play, she must appear in a bright red dress and long black stockings. Last year in another play, she had to wear short socks and a bright, orange-coloured dress. If anyone ever asks her how old she is, she always answers, 'Darling, it must be terrible to be grown up!'   我的珍妮佛姨妈是一位女演员。她必须至少三十五岁。尽管如此,她却常在舞台上扮演小姑娘。珍妮佛将要参加一个新剧的演出。这一次,她将扮演一个十七岁的女孩。在剧中,她必须穿一条鲜红色的裙子和黑色的长筒袜。去年在演另一个剧时,她不得不穿短袜和光明,红色的连衣裙。如果有人问起她有多大年纪,她总是回答说,“亲爱的,那一定是可怕的是长大了!”   18 He often does this他经常干这种事!   After I had had lunch at a village pub, I looked for my bag. I had left it on a chair beside the door and now it wasn't there! As I was looking for it, the landlord came in.   'Did you have a good meal?" he asked.   'Yes, thank you,' I answered, 'but I can't pay the bill. I haven't got my bag.'   The landlord smiled and immediately went out. In a few minutes he returned with my bag and gave it back to me.   'I'm very sorry,' he said. 'My dog had taken in into the garden. He often does this!'   我在一家乡村小酒店吃过午饭后,就找我的提包。我把它放在门边的椅子上,现在不在那里!当我正在寻找时,酒店老板走了进来。”你吃得好吗?”他问。”是的,谢谢你,”我回答,“但我不能付账单。我没有得到我的包。”酒店老板笑了笑,马上走了出去。几分钟后,他拿着我的包回来了,把它还给了我。”我很抱歉,”他说。”我的狗把它弄到花园。他经常干这种事!”   19 Sold out 票已售完   'The play may begin at any moment,' I said.   'It may have begun already,' Susan answered.   I hurried to the ticket office. 'May I have two tickets please?' I asked.   'I'm sorry, we've sold out,' the girl said.   'What a pity!' Susan exclaimed.   Just then, a man hurried to the ticket office.   'Can I return these two tickets?' he asked.   'Certainly,' the girl said.   I went back to the ticket office at once.   'Could I have those two tickets please?' I asked.   'Certainly,' the girl said, 'but they're for next Wednesday's performance. Do you still want them?'   'I might as well have them,' I said sadly.   “也许已经开演了,”我说。”也许已经开演了,”苏珊回答说。我匆忙赶到办公室。”我可以买两张票吗?”我问。”对不起,我们已经卖完了,”姑娘说。”真遗憾!”苏珊大声地说。就在这时,一个男子匆匆奔向售票处。”我可以退掉这两张票吗?”他问。”当然,”那女孩说。我又回到售票处。”这两张票给我行不行。我问。”当然可以,”那姑娘说,“但这是下星期三的演出。你还想要吗?”我还不如他们,”我沮丧地说。   20 One man in a boat独坐孤舟   Fishing is my favourite sport. I often fish for hours without catching anything. But this does not worry me. Some fishermen are unlucky. Instead of catching fish, they catch old boots and rubbish. I am even less lucky. I never catch anything -- not even old boots. After having spent whole mornings on the river, I always go home with an empty bag. 'You must give up fishing!' my friends say. 'It's a waste of time.' But they don't realize one important thing. I'm not really interested in fishing. I am only interested in sitting in a boat and doing nothing at all!   钓鱼是我最喜欢的运动。我经常一钓数小时却一无所获。但这并不使我烦恼。有些垂钓者就是不走运。他们往往鱼钓不到,却钓上来旧靴子和垃圾。我甚至不幸运。我什么东西也未钓到过——就连旧靴子也没有。在河上呆上整整一上午,然后空着袋子回家。”你必须放弃钓鱼!”我的朋友说。”这是浪费时间。”然而他们没有认识到重要的一点。我并不是真的对钓鱼有兴趣。我感兴趣的只是坐在船上什么都没做! ;


新概念英语第二册第十一课课文详解

一、生词
  1、turn n. 行为,举止
  behavior:行为,举止
  pay attention to your behavior
  turn:对人有影响力的行为

  2、deserve v. 应得到,值得
  He deserves praise.他应该得到表扬
  Yor deserve the best.你应该得到的
  deserve + n.
  promotion:提升
  He deserved a promotion.
  deserve to do: 应该...
  She deserved to be punished.
  Good work deserves good pay.

  3、lawyer n. 律师
  lawyer's office:律师事务所

  4、bank n. 银行
  rob the bank:抢银行
  bank在英语中有很多种意思,除了表示银行外,还可表示(贵重物品、信息等的)储库,以及河岸、坡地等。
  例如:My father works in a bank.
  我父亲在一家银行工作。
  Our school is located on the south bank of the river.
  我们的学校在河的南岸。
  短语扩展:bank blance 银行存款余额
  break the bank ①赌博赢的钱比庄家的赌本还多;②花费不起
  bank-book 银行存折

  bank还可作动词,表示将钱存进银行。
  例句:Where do you bank?
  你把钱存在哪一家银行?
  短语扩展:bank with sb. /sth. (在某银行中)有账户
  bank on sb. /sth. 寄希望于某人或某物
  5、salary n. 工资
  pay:工资(salary+wage) 通用
  salary:工资(月薪,年薪)……有固定工作或管理阶层
  wage:工资(按小时,周计算的)……不稳定的工作
  bonus:奖金,分红
  collet:搜集,领取  collect salary/wage:领工资
  salary、income、pay、wage几个词的区别
  salary是指非体力劳动者所得到的工资、薪水,通常按月,有时按季度或年结算,而且是指基本工作。
  income是比较口语化的说法,表示总收入,既可用于个人,也可用于企业。
  pay是最一般的用语,是指针对劳动所支付的报酬,常可代替其他三个词。但pay也有其专用的场合,它特指军队里的"薪饷"。
  wage一般用以指按小时或按日计酬的工资,它发给的对象是蓝领阶级,即工厂或码头等地的工人。此字常用复数形式,尤其指个人收入的时候。

  例句:I received my salary for last month yesterday.
  昨天我领了上个月的工资。
  The total annual income of this family is 8000 yuan.
  这个家庭的年总收入是8000元。
  6、immediately adv. 立刻
  at once:立刻,马上
  right now:现在
  right away:=at once,immediately 立刻,马上

  7、borrow v. (向某人)借某物;借用
  borrow、lend、keep、return、pay back等一系列跟借有关的词解析
  lend,borrow,keep的区别 我们在第二册第三课知识点里有提及到,今天我们再来复习看看。
  lend,borrow两者都可表示"借",但是 borrow 指"借入",而 lend 则指"借出",两者其实是一对反义词,而不是同义词。如:
  I borrowed this book from the library.
  我从图书馆借到了这本书。
  He lent his dictionary to me.
  他把字典借给我。
  要表示"向某人借某物",英语用borrow sth from sb,其中用介词from。
  要表示"把某物借给某人",英语用lend sth to sb,其中用介词to。
  keep做"借"讲时,是延续性动词,通常表示借了某物多长时间,常与表示一段时间的时间状语连用。
  return与pay back意思相近,表示归还。
  例句:This outcast always borrows people's money without paying back.
  这个无赖总是借钱不还。

  二、词组
  1、One good turn deserves another 礼尚往来,善有善报
  One bad turn deserves another 恶有恶报
  2、work for……强调工作
  work in……强调in后面的地点

  3、some/several years ago
  名词-s,前面省略了some

  三、语法 when、While引导的状语从句
  1、先看本文的两个句子:
  (1)、 I was having dinner at a restaurant when Tony Steele came in.
    我正在一家饭馆吃饭,托尼.斯蒂尔走了进来。
    (2)、While he was eating, I asked him to lend me twenty pounds.
    当他吃饭时,我提出向他借20英镑。
    本课要学习的是时间状语从句。
    时间状语从句一般回答when的问题,可以由一下从属连词引导,如:when(当……时)、after(在……之后)、as soon as(一……就……)、before(在……之前)、by the time(that)(到……的时候)、once(一旦)、since(自从)、whenever(不论何时)、until/till(直到)等等。当状 语从句位于句首时,后面常用逗号隔开。
    例如文中句子(2)、While he was eating, I asked him to lend me twenty pounds.
    当他吃饭时,我提出向他借20英镑。

  2、下面重点分析一下 when、While引导的状语从句。
    1、 when引导时间状语从句时表示"当……的时候", when既可以指时间段也可指时间点, 从句中既可用延续性动词又可用非延续性动词, 且动作既可和主句的动作同时发生又可在主句的动作之前或之后发生。例如:
    I was having dinner at a restaurant when Tony Steele came in.我正在一家饭馆吃饭,托尼.斯蒂尔走了进来。
    如果when引导的时间状语从句的主语与主句主语相同, 而从句的谓语又是be动词时, 那么从句中的主语和be可以省略; 当when引导的时间状语从句的主语与主句主语相同时, 往往还可以用"when+分词"的形式替代该状语从句。 例如: When I came into the room(=When coming into the room), I found him lying there asleep. 当我进入房间的时候, 我发现他躺在那儿睡着了。 // I'll call you when I get there. 我一到那里就给你打电话。
    2、 while引导时间状语从句时表示"当……的时候", 它强调主句的动 作与从句的动作同时持续地进行, 用于这一用法时while引导的时间状语从句和主句中的谓语动词必须是延续性动词, 或者主句的动作发生在从句动作的进行过程中, 主句中的谓语动词通常是非延续性动词, 例如:While he was eating, I asked him to lend me twenty pounds.当他吃饭时,我提出向他借20英镑。// I met her while I was at school. 当我在学校的时候我遇见了她。

  3、下面跟大家归纳一下延续性动词和非延续性动词。
    1、延续性动词表示能够延续的动作,如:learn, work, stand, lie, know, walk, keep, have, wait, watch, sing, read, sleep, live, stay等。延续性动词可以与表示时间段的状语连用。
    2、非延续性动词也称终止性动词、瞬间动词,表示不能延续的动作,这 种动作发生后立即结束。 如pen, die, close, begin, finish, come, go, move, borrow, lend, buy等。非延续性动词在肯定句中与表示时间点的状语连用。
    这些词汇大家可以在学习的时候认真体会。

  牛刀小试:

  1、Because of the heavy traffic,it was already time for lunch break she got to her

  office.

   A.since B.that C.when D.until

  2、She had just finished her homework her mother asked her to practice playing the piano yesterday.

  A. when B. while C. after D. since

  3、Nancy enjoyed herself so much she visited her friends in Sydney last year.

  A.that B.which C.when D.where


新概念英语第一册第3课课文及翻译

  《新概念英语》是由路易斯·乔治·亚历山大所编著,享誉全球的最经典地道的英语教材。《新概念英语》在中国有四十多年的历史,每年有数百万的不同层次不同类型的学习者,已成为英语学习者的必读。整理了新概念英语第一册到第四册课文及翻译笔记,希望对广大英语学习者有所帮助。     新概念英语第一册第3课听力+文本+翻译     Lesson 3  Sorry sir. 对不起,先生。    Listen to the tape then answer this question.   听录音,然后回答问题。这位男士有没有要回他的雨伞?   My coat and my umbrella please.   Here is my ticket.   Thank you, sir.   Number five.   Here's your umbrella and your coat.   This is not my umbrella.   Sorry sir.   Is this your umbrella?   No, it isn't.   Is this it?   Yes, it is.   Thank you very much.    New words and Expressions 生词和短语   umbrella   n. 伞   please   int. 请   here   adv. 这里   my   possessive adjective 我的   ticket   n. 票   number   n. 号码   five   num. 五   sorry   adj. 对不起的   sir   n. 先生   cloakroom   n. 衣帽存放处    参考译文   请把我的大衣和伞拿给我。   这是我(寄存东西)的牌子。   谢谢,先生。   是5号。   这是您的伞和大衣   这不是我的伞。   对不起,先生。   这把伞是您的吗?   不,不是!   这把是吗?   是,是这把 。   非常感谢。

新概念英语第一册课文及翻译

  新概念英语第一册教材是完全独立的,足够一年使用。下面是Lesson 1 的课文内容,希望能帮到大家!   【课文】   Excuse me!   Yes?   Is this your handbag?   Pardon?   Is this your handbag?   Yes, it is.   Thank you very much.   【课文翻译】   对不起   什么事?   这是您的手提包吗?   对不起,请再说一遍。   这是您的手提包吗?   是的,是我的。   非常感谢!   【生词】   excuse    v. 原谅   me    pron.我(宾格)   yes    adv. 是的   is    v. be 动词现在时第三人称单数   this    pron.这   your    adj. 你的,你们的   handbag   n. (女用)手提包   pardon    int. 原谅,请再说一遍   it      pron.它   thank you   感谢你(们)   very much   非常地   【知识点讲解】   1. Excuse me 是一个很常用的词组,通常用来引起对方注意或是搭话。它的字面意思是“原谅+我”,但一般不用来跟人道歉,道歉还是应该用sorry。   2. 文中的yes有两种意思:其一是有人叫你时,回答对方;其二是表示肯定。   3. pardon本身也是“原谅”的意思,这里的`意思是“不好意思我没有听清楚,请再说一遍”。要对方重复,也可以说"Sorry?"   4. Is this your handbag? 这是你的手提包吗?这是疑问句的句型,变成叙述句应该是:This is your handbag. 这是你的包。   5. handbag,一般指女生用的手提包。钱包是purse,男生的公文包是briefcase。

新概念英语第2册Lesson13~15课文详注

新概念英语第2册Lesson13课文详注   1.The Greenwood Boys are a group of pop singers. “绿林少年”是一个流行歌曲演唱团。   (1)group的含义是“组”、“群”、“群体”、“团体”。通常用 a group of表示一群或一个团体:   On my way home, I met a group of students.   我在回家的路上遇见了一群学生。   You can see a group of islands in the middle of the lake.   你可以看到湖的中央有一群岛屿。   (2)pop是popular的缩写形式,主要用于口语,意为“通俗的”、“流行的”、“大众的”:   Do you like pop songs/ music?   你喜欢流行歌曲/音乐吗?   2.At present, they are visiting all parts of the country. 目前他们正在全国各地巡回演出。   (1)时间状语at present意义与now相同,意为“目前”、“现在”,是个固定短语:   The doctor is very busy at present. Come here tomorrow morning.   医生现在非常忙。你明天上午来吧。   (2)all在这里的意思是“各种的”、“各个”,与它通常的意思(“所有的”或“一切的”)稍有不同:   You can find all kinds of shoes in this store.   在这家商店你可以见到各种各样的鞋。   3.As usual, the police will have a difficult time. 同往常一样,警察的日子将不好过。   (1)usual的含义为“通常的”、“平常的”、“惯常的”,as usual是固定短语,可译为“像平常一样”、“照例”:   On that day, he was late for work as usual.   那天,他像平常一样,上班又迟到了。   (2)difficult 在这里可以解释为“难对付的”、“费劲的”,指麻烦比较多。   4.They will be trying to keep order. 他们将设法维持秩序。   order常用的意义是“次序”、“顺序”。在这句话中它的含义是“治安”、“秩序”,一般用于 keep order(维持秩序),public order (治安)等短语中。   5.It is always the same on these occasions. 每逢这种场合,情况都是这样。   当用occasion表示在某个/些场合时,它与介词on连用:   John has met Mary on three different occasions.   约翰曾在3个不同的场合见过玛丽。 新概念英语第2册Lesson14课文详注   1.After I had left a small village in the south of France, I drove on to the next town. 在离开法国南部的一个小村庄后,我继续驶往下一个城镇。   (1)表示一个大范围中的某一个地方时要用介词in:   Beijing is in the north of China.   北京位于中国的北部。   (2)副词on紧跟在动词后面时可以表示“向前”、“继续下去”等意义:   He talked on until everybody had gone.   他滔滔不绝地讲到大家都走了。   I was reading when my friend called. After he had gone, I went on to read.   我朋友来看我时我正在看书。他走了以后我便继续看书。   2.I stopped and he asked me for a lift. 我把车停下,他向我提出要求搭车。   名词lift的含义之一是“(给步行者)搭便车”、“免费搭车”:   Last night, I had to walk home. No one would give me a lift.   昨晚我不得不走回家。谁也不愿意让我搭车。   I was lucky today. I got a lift soon after I had left the village.   我今天运气好,离开村子不久就搭上了便车。   3.As soon as he had got into the car, I said good morning to him in French and he replied in the same language. 他一上车,我就用法语向他问早上好,他也同样用法语回答我。   (1)表示时间的固定短语as soon as通常表示“一……就……”,即两个动词之间相隔时间非常短:   Tell him the news as soon as you meet him.   你一遇见他就把这消息告诉他。   (2)表示用某种语言作为交际手段时介词用in,表示讲某种语言时可以不加介词:   speak English/ French 讲英语/法语   That book is written in German.   那本书是用德语写的。   He replied the question in English.   他用英语回答了这个问题。 新概念英语第2册Lesson15课文详注   1.The secretary told me that Mr. Harmsworth would see me. 秘书告诉我说哈姆斯沃斯先生要见我。   would 在这里不是表示单纯的过去将来时,而是表示“想……”、“要……”的意思:   What would you like to have?   你想要吃(喝)什么?   John wouldn't lend me his bicycle.   约翰不愿意把他的自行车借给我。   2.He did not look up from his desk when I entered. 我进去的时候,他连头也没抬。   在这句话的look up中,look是它的本义“看”、“瞧”。look up一般表示原先在埋头干什么之后抬头看:   He looked up(from his book)when he heard a noise.   他听到声音后就抬起了头。(原先在读书)   3.I knew that my turn had come. 我知道这次该轮到我了。   turn在这里是名词,意为“轮流”、“轮班”、“(依次轮流时各自的)一次机会”:   I have already asked two questions. Now it's your turn.   我已经问了两个问题。该轮到你了。   When his turn came, he couldn't speak any word.   轮到他时,他却一个字也说不出来。   4.‘Mr. Harmsworth,’I said in a weak voice.“哈姆斯沃斯先生,”我无力地说。   weak在这里不是指身体虚弱,而是指声音“微弱”、“无力”,因为怕被开除而感到紧张。   5.Then he smiled and told me I would receive an extra thousand pounds a year!   然后他微笑了一下告诉我说,我每年将得到1,000英镑的额外收入。   (1)extra 表示“额外的”、“外加的”、“份外的”:   On Sundays, I usually get some extra sleep.   星期天我通常要多睡一会儿。   Last month, he was paid an extra hundred pounds.   他上个月多得了100英镑。   (2)a在这里可译为“每一”:   I went to London once a month.   我每月去一次伦敦。   Jack telephoned Pauline four times a day.   杰克每天给波琳打4次电话。

新概念英语第三册Lesson1一5课文注释

【 #新概念英语# 导语】《新概念英语》的课文蕴含的幽默感是其他同类教科书不可比拟的,而这种幽默感可以引领学习者保持持久的学习兴趣,让学习变成听讲故事一样有趣。以下是 整理的新概念英语第三册Lesson1一5课文注释,欢迎阅读! 1.新概念英语第三册Lesson1课文注释   Notes on the text 课文注释   1 at large是介词短语,此处表示“逍遥自在”、“行动自由”的意思。   2 When reports came into London Zoo that a wild puma had been spotted forty-five miles south of London, 当伦敦动物园接到报告说,在伦敦以南45英里的地方发现一头野生美洲狮时。这个从句中以that引导的从句是reports的同位语,用于进一步说明报告的内容。   3 feel obliged to do sth. 是“感到不得不做某事”的意思。   4 it left behind it a trail of, 它身后留下一串……。   a trail of作left的宾语,behind it是状语,提到宾语之前是为了使句子结构更紧凑。   5 puma fur was found clinging to bushes中,clinging是现在分词,此处作主语puma fur的主语补足语。下文中As no pumas had been reported missing…一句中,missing也是现在分词作主语补足语。   6 in the possession of, 为……所有。 2.新概念英语第三册Lesson2课文注释   Notes on the text 课文注释   1 woke up with a start:...   with a start,由于受到惊动,惊醒了。冒号后面是一个解释性的分句,是对start所作的具体说明。   2 recognize as,认出是。   3 Whatever are you doing up here?你究竟在这上面干什么。   whatever 用于疑问句中,用以加强 what 的语气,作“究竟什么”解,口语中很常用。   4 You certainly did give me a surprise!你确实使我感到意外!   在英语中助动词 do 可以用来表示强调。此时助动词do放在谓语动词之前。   5 Thirteen is not as good as one,but it is better than nothing.   敲 13下虽然不如敲 1下好,但总比1下不敲强多了。 3.新概念英语第三册Lesson4课文注释   Notes on the text 课文注释   1 People who work in offices are frequently referred to as‘white-collar workers’, 那些坐在办公室的人,往往被称为“白领工人”。 white-collar workers往往指脑力劳动者,而体力劳动者则被称为 blue-collar workers, 蓝领工人。   2 for the simple reason that…这里 that引导的从句是 the reason的同位语。   3 Such is human nature, that…   such位于句首,起强调作用,后面要用倒装语序, that引导的是 such的同位语从句。   4 as it did in the case of Alfred Bloggs who… worked as a dustman for the Ellesmere Corporation. 正如给埃尔斯米尔公司当清洁工的艾尔弗雷德·布洛格斯的情况所造成的怪现象那样。 as it did中的 it是指上一句中that 从句所指的情况,而 did是替代give rise to curious situations。   5 half as much as he used to, 只相当于过去的一半。 4.新概念英语第三册Lesson5课文注释   Notes on the text 课文注释   1 go to extremes. 走极端。   2 provide…with…作“向……提供……”解。   3 to write an article on, 写一篇有关的报道。   4 lead to …作“通往……”、“导致……”解   5 go to press, 付印。   6 Not only had the poor man been arrested, but he had been sent to prison as well. 这是 not only… but… as well 引导的并列句子,如果将not only置于句首,后面主谓语应采取倒装结构。

上一篇:穿越到原始社会

下一篇:合战忍者村布局